www.diary.ru/~hopkins3/p164795201.htm
Ещё один перевод, который возобновлён. Сменился переводчик, - теперь переводит  Lysi Hopkins, - но все нюансы фандомной бюрократии утрясены, все разрешения получены.
Очень люблю этот фик, долго ждала продолжения перевода и с большим удовольствием теперь читаю заслуженную вкуснятину.
Название рассказа взято из "Бойцовского Клуба". Сюжет частично из "Денни Цепной пес: Снятый с поводка"
Смотрела оба фильма, настроение фика соответствует атмосфере. Есть что-то и от канона про Джеев , что-то от кино, что-то красивого, нежного, уродливого, грустного, доброго, человеческого. Очень хочу узнать финал этой истории. И просто рада, что эта история есть.